Programa IDA


Se pone en conocimiento de compatriotas e interesados, que se encuentra abierta la
convocatoria del Programa de Traducción y Apoyo a la Exportación Editorial, realizada por la Dirección Nacional de Cultura, a través del Instituto Nacional de Letras y del Departamento de internacionalización de la cultura, en conjunto con la Agencia de promoción de inversiones, exportaciones e imagen país - Uruguay XXI.

Esta iniciativa tiene como objetivo promover la exportación de la literatura uruguaya por medio del apoyo a la traducción, promoción y difusión de obras nacionales. Tal como en las ediciones anteriores, el programa está dirigido a editoriales extranjeras, que quieran publicar obras uruguayas en un idioma distinto al español, y a editoriales y autores nacionales, que busquen promocionar una obra o producir un audiolibro.

Las ediciones anteriores del programa IDA generaron una excelente recepción: se tradujeron más de 30 autores en 8 idiomas, 25 obras de autoría nacional, 7 extractos de obras y la producción de 4 audiolibros.

En esta cuarta edición, se presentan tres líneas de apoyo para las editoriales y autores. Incluye una modalidad dirigida al ámbito internacional y otras dos líneas enfocadas en el ámbito nacional (producción de audiolibros y traducción de extractos de obras o catálogos de promoción).

El programa IDA cuenta con un presupuesto de USD 25.000 (veinticinco mil dólares estadounidenses) y la convocatoria estará abierta desde el jueves 1 de diciembre de 2022. Las postulaciones serán evaluadas de forma mensual, hasta finalizar el fondo previsto para cada línea, y serán recibidas hasta el día 20 de cada mes, notificándose la resolución en los primeros 1O días hábiles del mes siguiente.

 Para realizar la postulación y obtener más información:

https://www.uruguayxxi.gub.uy/es/quiero-exportar/herramientas/programa-ida
Noticias
30-12-2025
not
A continuación, el saludo del ministro de Relaciones Exteriores Mario Lubetkin a los uruguayos residentes en el exterior.

Estimadas y estimados compatriotas en el mundo:

En este tiempo de celebraciones y renovación desafiante, quiero hacerles llegar un afectuoso saludo en nombre del Ministerio de Relaciones Exteriores, de todo el equipo que lo integra y en el mío propio.

Este ha sido para mí el primer año al frente de la Cancillería, y por lo tanto, un tiempo de escucha, de aprendizaje y de profundo compromiso con las uruguayas y uruguayos que residen en el mundo. A lo largo de este camino, he reafirmado que la distancia no debilita, sino que fortalece el vínculo con la tierra que nos identifica y nos une.

Sabemos que estas fechas tienen un significado especial, particularmente para quienes se encuentran lejos. Por ello, deseo expresarles el reconocimiento y el agradecimiento del Estado uruguayo por el permanente vínculo que mantienen con el país, por el apego a nuestras tradiciones y por el valioso aporte que realizan día a día.

En la Cancillería trabajamos con la convicción de que el Uruguay es uno solo, dentro y fuera de fronteras. Esta labor se construye con el esfuerzo y la vocación de servicio de los equipos comprometidos en Uruguay y en cada Misión y Consulado en el mundo, para acompañar, escuchar y atender a cada compatriota con cercanía y respeto.

En estas fechas renovamos nuestra acción para mejorar los servicios consulares y ampliar los canales de comunicación para consolidar un Ministerio cercano, moderno e inclusivo.

Deseo hacerles llegar mis mejores augurios para estas fiestas y para el año que comienza, a ustedes, sus familias y seres queridos, con salud, esperanza y nuevos proyectos compartidos.

Con el afecto de siempre.

 Ministerio de Relaciones Exteriores.
11-12-2025
not

AVISO IMPORTANTE:

02-12-2025
not

Nos complace comunicarles que, un año más, Aequalitas et Concordia y el Cuerpo Consular de Valencia, en colaboración con el Ayuntamiento de Valencia, la Generalitat Valenciana, El Corte Inglés y el Hotel Westin, organizan la segunda edición del concurso de dibujo infantil “Valencia, Te Amo”, dirigido a niños de entre 5 y 13 años.